「インフレは政治的責任になると思いますか?」と質問したFOXニュースの記者に対し、バイデンが「No, it’s a great asset. More inflation. What a stupid son of a bitch.」(いいえ、それは大資産(大相場)です!(皮肉)もっとインフレ。なんて愚かな畜生!」と述べている。「son of a bitch」はケンカのときの定型句で「畜生!」「野郎!」の意味だが、直訳は「雌犬(淫売女)の息子」。
俺の挑発に乗って墓穴を掘った大統領の負け。
バイデンはアイルランド系カトリック。イギリス人に畜生って呼ばれてるのはおめえだろ。ゲルマン民族の大移動で入植してきたイギリス人に800年間差別されてきたグレートブリテン島の先住民族アイルランド人。ホワイト・ニガー(白い黒人)とイギリス人に呼ばれている。(15:38)